- Title: [types field=”song-title” output=”raw”][/types]
- Artist: [types field=”artist” separator=”, “][/types]
- Album: [types field=”album-title” separator=”, ” output=”raw”][/types]
- [types field=”year” format=”FIELD_NAME: FIELD_VALUE”][/types]
- [types field=”original-lyrics” title=”Original lyrics” target=”_blank” separator=”, “][/types]
Hook)
I’m lost in thoughts of you
I’m locked into your heart
I’m falling deeper, deeper
I’m falling deeper, deeper
I’m singing you you you you you
I’m singing you you you you you
You’re warm and deep, warm and deep
You’re warm and deep, you’re warm and deep (you)
Verse 1)
I close my eyes, surrounded by your warmth
Your beauty takes my breath away
You have a big heart, I’m falling deeper
We’re perfect for each other
I can’t hold back my feelings,
especially in front of you
I can’t hold in my expressions
Straightforwardly, drop
(You you you you you
I open my world to you)
If it’s for you, I’ll cross the seas
and climb over any mountain
I put my feet, my legs, my arms, my body
and my throat and breath on the line ((Wordplay with 목 (mok = throat) 숨 (sum = breath) and 목숨 (moksum = life); thus this part implies: and my life on the line.))
You and I are a perfect couple
If we’re together, there’s no trouble
Love doesn’t fall
It’s not a house price, no f’cking bubble
You become addicted to me
I get imprisoned in your heart
If this is a dream, I don’t want to wake up
I’ll take a sleeping pill whole
Hook)
Verse 2)
You’re deep and warm
I want to keep you forever
A smile on your face
without clouds
Wrinkles formed by smiling more than by worries
I want to increase the bright parts
in your heart
I want to make you shine
The things you want, nice shoes,
name-brand bags, I’ll give it to you
You know that I earn money only,
only for your sake, right?
Don’t worry about anything
and just come into my arms
Don’t worry about what others think,
sit on my lap
I sink into the deepest part of you,
the place I close my eyes,
a place where I can breathe even without air
I’ve fallen into your maze. When rivers and mountains change, ((Korean idiom that means that a lot of time has passed))
even now,
we experience eternity, we timeless
Even as time passes,
we shine, we diamonds
Hook)