- Title: 뒤로 가는 남과 여
- Artists: MC Sniper, AG Sung-eun
- Album: Man Woman Growing Apart (2017)
- Source
Info by MC Sniper
This song is your story and the story of the people around you. In this society it is difficult to date someone or to get married without money. Men work hard to be able to marry and women choose a realistic life over love. We can’t say that one of them is right or wrong, but sometimes feelings of love turn cheap in the face of reality. Although it is sad to attach a price tag to love, this is the world we are living in right now. The wall of reality that is difficult to overcome becomes the Wailing Wall and sincere, heartfeld love has a different face from time to time too. This song gives regards to your love that has given way to reality: “How has that love been doing?” I hope that you will love again. Also, our love is no cheap thing that divides people into the haves and the have nots. Let’s love again! (Source)
Verse 1)
Freezingly cooled-off eyes
Lips shut as if locked
Bang bang, heart rate’s rising
An unbearably suffocating silence
차갑게 식은 두 눈
자물쇠 같아 다문 입술
쿵쿵 심박은 상승
숨통을 조일듯 견디기 힘든 침묵
Wordlessly, you look away
I know which words you’re trying to hold back
Hurry and say what you have to
Right now I feel like I’m receiving the death sentence for this love that’s about to end
말없이 시선을 돌리면서
애써 참는 말 알고 있어
어서 할말해
난 지금 끝이 날 사랑의 사형 선고를 받는 기분
Hard-faced like a stone
The way you look seems like I’m the sinner
I’m ready, let it all out
Say that I’m a man who lacks education and status
돌처럼 굳은 얼굴
널 보니 난 마치 죄인같군
난 준비됐어 다 뱉어내
학벌도 집안도 부족한 남자라서
So you’re tired of it all, reality hit you
Love has withered away too and the past feelings all dried out
Say that you’re going to leave me now
I feel like I’m frozen by your cold expression
모든게 지첬어 현실에 치어서
사랑도 시들어 예전 감정 다 메말라서
날 이제 떠난다 말해
차가운 표정에 난 얼 것 같애
Hook: AG Sung-eun)
My love, goodbye
Yes, will you forget me, this bad woman?
A poor (I got to know thanks to this love)
life means love
사랑은 Goodbye
그래 나란 못된 여잔 잊어줄래
가난한 (이 사랑에서 알게 됐어)
삶이 곧 사랑인 걸
Money and fame, a good [family] background
To me, this is love
Life couldn’t wait for me
(Yet, at least you) shall love again
돈과 명예 좋은 배경
나에겐 이게 사랑이야
Life Couldn’t Wait For Me
(그래도 너만은) 다시 사랑하길
Verse 2)
I too know very well
that we cannot keep this love going just on feelings
Just like you always say, marriage really is reality
I can’t grab a hold of it
마음 만으로는
이 사랑을 이어 갈 수 없다는거 나도 잘 알아
니 말 버릇처럼 결혼은 현실이 맞아
난 못 잡아
I also know how much this poverty
spoils love and gnaws at it
I have to send you away to that more expensive man
I’m so cheap compared to him
이 가난이 사랑을 얼마나 변질시키고
또 갉아 먹는지도 알아
더 비싼 그에게 널 보내야만 하는 난
그에 비해 너무 싸
My love that’s been pulled out completely like wisdom teeth
has lived in your heart not even realizing it’s been pulled out
Since when have you put
a price tag on this bitter love?
사랑니 처럼 다 뽑힌 내 사랑이
뽑힌지 모르고 네 맘에 살았지
언제부턴거니 이 모진 사랑이
가격이 매겨진 상표를 단 것이
I’d like to discuss this but my words don’t reach you
Please don’t leave me
I didn’t even get to say goodbye
Even though you hate me, just once more
따지고 싶지만 전할 수 없는 말
제발 날 두고 떠나지마
작별인사 조차 없는 내가
미워도 다시 한 번만
Hook: AG Sung-eun)
Verse 3)
Do you know? Without a car,
every time we took the bus I had to find you a seat
Not having enough money,
I had to give you the utmost sincere presents for anniversaries
그거 알아 차가 없던 난
버스를 탈 때마다 자릴 만들어야 됐어
돈이 부족했던 난
기념일때마다 온갖 정성을 쏟아야만 했어
Even if I gave you all I had
I’ll always fall short compared to him
I’m really sorry that I pretended not to hear
when hurtful things were said sometimes
내가 가진걸 다 바쳐도
그에 비해 난 언제나 수준 미달
가끔 던진 말에 마음 다쳐도
못들은 척 장난친거 정말 미안
It was simple, thus happy
And that’s why we loved each other more
I miss that time, so I imagine what you were like at that time
Even though I look back, I cannot go back
소박해서 행복했던
그래서 더 많이 사랑했던
난 그 때가 그리워서 그 때 널 그리면서
회상해도 돌아갈 수 없어
Even in this moment that you’re abandoning me
The one thing I cannot bear for the life of me
is his mocking, arrogant gaze on me
Say it! What are you doing? Forget about someone like me
이렇게 너에게서 버려지는 순간에도
내가 정말 미친듯이 견딜 수가 없는건
날 우습게 보는듯한 그의 시선
말해 뭐해 나 같은건 잊어
Outro: AG Sung-eun)
There is no need for words
I loved you
I didn’t compare you to
any standards or other men
아무 말도 필요없어
널 사랑한건
어떤 조건도 다른 누구와도
널 비교하지 않았어
From now on I’m putting myself first
I’ll bury you in the past
Life isn’t long, we don’t match
There’s no dream we can dream together
이제는 나만 보고 갈게
널 과거 속에 묻을게
삶은 길지 않아 우린 맞지 않아
함께할 꿈이 없어
With you no more
너완 No More