- Title: Direct Message
- Artists: Crucial Star, Sujin Park
- Album: Maze Garden (2018)
- Source
Verse 1)
There are times when I want to quit music
Maybe, my existence
might not be that useful
I don’t know which words
때론 음악을 관두고 싶을 때가
있지 어쩌면 나의 존재가
그다지 쓸모없을지도
더이상 무슨 말을 이어
to use next
One night I fell asleep on my desk
When I opened my eyes I was still alone there
Maybe nobody appreciates the stories of my life
나가야 할 지 몰라
책상 위에 엎드려서 잠이 들었던 밤
눈 뜨면 여전히 여긴 나 혼자
어쩌면 아무도 알아주지않을 내 투쟁담
I’ll soon be thirty, I’ve got a lot on my mind
unlike in my early twenties when I responded to everything with vigor
I dreamed about a creditor I couldn’t pay back
I lie on the sofa and peek at other people’s
서른이 코 앞에 패기로만 답했던
이십대 초반과는 달리 생각이 많기에
꾼 꿈을 갚지 못한 빚쟁이야
소파에 누워 남의 인생이나
lives. It’s been a while, so I check my inbox
There, an unexpected long message
changed me. At that time
when I just wanted to give up on it all
훔쳐보다 오랜만에 봤던 메세지함
예상치 못한 장문의 메세지가
날 바꿔놓았어 그 때
전부 다 내려놓고만 싶었던 그 때
Hook)
At that time, I saw your message
At that time, I saw your message
At the edge of the world
In a deep swamp of loneliness
그 때 봤어 너의 메세지
그 때 봤어 너의 메세지
세상의 벼랑 끝에서
깊은 고독의 늪에서
At that time, I saw your message
At that time, I saw your message
You grabbed my hand and pulled me up
그 때 봤어 너의 메세지
그 때 봤어 너의 메세지
손을 잡아당겨 올려주었네
Chorus: Sujin Park)
I pray that I shall overcome this gravity today
because I am falling
Was all of this an empty dream?
Or will someone become my wings?
오늘은 부디 이 중력을 이겨내길 난
추락하는 중인 걸
이 모든 게 전부 헛된 꿈이였나
아님 누군가 내 날개가 되어줄까
Verse 2)
Hyung, I hope you read this message
Listening to your songs give me a lot of comfort
When I hear the stories of how you realized your dreams
I too cannot stop fantasizing about mine
이 메세지를 형이 읽어줬으면 해요
저는 많은 위롤 받죠 형의 노랠 들을 때
꿈을 이룬 이야기들에 흠뻑 빠지면
저도 꿈에 대한 환상을 못 멈추게 돼요
However, the threshold of reality is way too high
“It’s better to live your life doing what you want”
I want to live my life like that song says
but my family doesn’t have it easy and my mom is in bad health
근데 현실의 문턱이 버거울만큼 높죠
하고픈 걸 하며 사는 게 낫다는 노래 속
가사처럼 저도 살아가고 싶은데
집안 사정은 어렵고 엄마는 몸도 안 좋죠
Hyung, have you had hard times because of poverty
in the process of realizing your dreams?
I am full of passion – I light it on fire
if I lack the lighter that is money
형도 형의 꿈을 이뤄낸 과정에서
가난 때문에 힘들었던 적이 있나요
열정은 가득한데 거기에 불을 붙여
줄 돈이라는 라이터가 부족하다면
I don’t know which choice is the right one
Anyway, I don’t know if you’ll read this
message, but I think I’ve wandered too far from the subject
Just sending you this message makes me feel better already
어떤 선택이 맞는건지 모르겠어요
어쨌든 이 메세지를 읽어주실 진
모르겠지만 말이 너무 다른 쪽으로 샜네요
메세질 보내는 것만으로도 힘이 돼요
Hook)
Chorus: Sujin Park)
Outro)
At a place I don’t know
At a place I cannot physically reach
Someone is looking for me
Someone is listening to my stories
내가 모르는 곳에
피부로 와닿지 않는 곳에
누군간 나를 찾고 있네
내 이야기를 듣고 있네
I am sorry for the late reply
A message only I could see
I am sorry for realizing it late
There still are things I have to do
늦게 답장해서 미안해
나만 볼 수 있던 메세지
늦게 깨달아서 미안해
할 일들이 아직 남았네