SIMS – Turtle (Just)

|

[cs_content][cs_section parallax=”false” style=”margin: 0px;padding: 45px 0px 0px;”][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/1″ style=”padding: 0px;”][cs_text]

  • Title: [types field=”song-title” output=”raw”][/types]
  • Artist: [types field=”artist” separator=”, “][/types]
  • [types field=”year” format=”FIELD_NAME: FIELD_VALUE”][/types]
  • [types field=”original-lyrics” title=”Source original lyrics” target=”_blank” separator=”, “][/types]

[/cs_text][cs_text]

[x_visibility type=”visible-phone”]Note: This post is best read on desktop.[/x_visibility]

[/cs_text][x_video_embed no_container=”false” type=”16:9″][/x_video_embed][/cs_column][/cs_row][/cs_section][cs_section parallax=”false” style=”margin: 0px;padding: 0px 0px 45px;”][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]

[x_visibility type=”visible-desktop”]English[/x_visibility]

[/cs_text][cs_text]Verse 1)
I’m still swimming in between groups of small fish
They don’t dare to underestimate me, they said I’m a giant
They thought I’d be slow as fuck but take it slow, they’re far from being able to keep up with me
You said you’d crush me but will you be able to do so in the end?[/cs_text][/cs_column][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]

[x_visibility type=”visible-desktop”]Original[/x_visibility]

[/cs_text][cs_text] 
아직 헤엄치고 있지 모인 피래미들 사이로
감히 넘보지 못해 함부로 they said i`m a giant
느려터진 줄 알았지만 take it slow 날 따라오기에는 멀었어
니가 씹겠다고 씹을 수나 있을까 과연[/cs_text][/cs_column][/cs_row][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]I’m more sensitive than expected, get stressed easily. Cussing is no use, I just turn my back on it
Until now I’ve been messed up in a corner of my room, now it’s my turn to turn your field of vision upside down
Careless ones, meeting your standards so reptilian eyes
Nasty ones, meeting your standards so reptilian eyes[/cs_text][/cs_column][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]생각보다 예민해 잘 받는 stress 욕해봤자 등 돌리면 돼
여태 방 한 구석에서 뒤집혀 있었지 이제 시야를 뒤집을 차례
가벼운 것들 니네 기준에 맞춰서 Reptilian eyes
비열한 것들 니네 기준에 맞춰 so Reptilian eyes[/cs_text][/cs_column][/cs_row][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]I just wanna good music, good people, good mood
Good friends, only see and listen to good things, a good feeling
It doesn’t matter if I’m a bit late, the starting point is different
An unchanging attitude, I don’t just chase after money[/cs_text][/cs_column][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]i just wanna 좋은 음악, 좋은 사람들, 좋은 기분
좋은 친구, 좋은 것만 보고 듣고 좋은 느낌
좀 늦더라도 상관없어 출발점이 달라
한결 같은 자세 마냥 돈을 쫒아 가지 않아[/cs_text][/cs_column][/cs_row][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]It’s no use trying to forecast me
like the weather. But on a winter day I wear short sleeves
In the neighborhood I went back to I open my eyes again
I can pass it once more, the room’s threshold[/cs_text][/cs_column][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]미리 예상해봤자 날
씨처럼 but 겨울날 i wear 반팔
돌아간 동네 안에서 다시 눈 떠
한번 더 넘을 수 있어 방문턱[/cs_text][/cs_column][/cs_row][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]Hook)
It’s been a long time
It’s all a lukewarm hot spring
I’ve been saying it for forever,
I come from Gurogongdan
On top of my shit
I’ll own it all
This won’t be a joke[/cs_text][/cs_column][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]
It’s been a long time

전부 미지근한 온탕
백날 말해왔던
내 출신은 구로공단
On top of my shit
내가 가질거야 몽땅
아닐거야 농담[/cs_text][/cs_column][/cs_row][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]Verse 2)
I’ve already tested the waters, also with shaking legs
All I did wrong was to touch once more the sore spot I had already touched[/cs_text][/cs_column][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text] 
난 벌써 간을 다봤어 also 다릴 떨면서
난 그냥 꼬집은 델 한번 더 꼬집은 죄[/cs_text][/cs_column][/cs_row][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]Being immersed in myself is something I simply
taught myself, not all can be the same
I just wanna fill [my life] with good things
Even then it’s not enough[/cs_text][/cs_column][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]내 자신에게 몰입하는 건 내가 내 자신에게
가르쳐준 것 뿐 다 같을 순 없어
i just wanna 좋은 것들로만 채워도
모자라[/cs_text][/cs_column][/cs_row][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]You know, sometimes I want to turn the world upside down
because I told myself to do so, not someone else
However, if I want to do that I need to make a hit song first, they say
So instead of a C-clef I write [x_extra info=”popover” title=”Reference” info_trigger=”hover” info_place=”top” info_content=”He’s probably referring to the copyright symbol.”]’ㄷ'[/x_extra] under everything[/cs_text][/cs_column][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]때론 말야 세상을 뒤집고 싶어서
누구 말고 그냥 내 자신이 시켜서
근데 그럴라면 먼저 치래 히트송
그래서 다음 말고 다 밑에 ㄷ써[/cs_text][/cs_column][/cs_row][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]Trademarks don’t matter, I’ve put on something new
Why does one day have 24 hours? Give me some
In Korean it’s [x_extra info=”popover” title=”Translation” info_trigger=”hover” info_place=”top” info_content=”military (read: goondae)”]”군대”[/x_extra] in Japanese it’s [x_extra info=”popover” title=”Translation” info_trigger=”hover” info_place=”top” info_content=”Let’s go! (read: ikuzo)”]”行くぞ”[/x_extra]
Still singing at noraebang, liquor shot[/cs_text][/cs_column][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]상표따윈 상관없이 새로 입었어
하루는 왜 24시간이야 give me some
한글로는 군대 일본말론 行くぞ
노래방에선 아직도 불러 liquor shot[/cs_text][/cs_column][/cs_row][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/1″ style=”padding: 0px;”][cs_text]Hook)[/cs_text][/cs_column][/cs_row][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]Outro)
I’m still swimming in between groups of small fish
They don’t dare to underestimate me, they said I’m a giant
They thought I’d be slow as fuck but take it slow, they’re far from being able to keep up with me
You said you’d crush me but will you be able to do so in the end?[/cs_text][/cs_column][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]
아직 헤엄치고 있지 모인 피래미들 사이로

감히 넘보지 못해 함부로 they said i`m a giant
느려터진 줄 알았지만 take it slow 날 따라오기에는 멀었어
니가 씹겠다고 씹을 수나 있을까 과연
Reptilian eyes[/cs_text][/cs_column][/cs_row][/cs_section][/cs_content]

Previous

Cheetah releases ‘Blurred Lines (Feat. Hanhae)’ single and MV

Kebee – Snow White

Next